Kereset a szövegek fordítása

Ebben a cikkben fogunk beszélni a fajta szabadúszó. amely igen népszerű a World Wide Web, és szól ez a módszer, mint a jövedelem a szövegek fordítása. Bár egyszer megjegyezzük, hogy szükség van egy jó, hanem egy mély ismerete idegen nyelven (a fő nyelvek: angol, német, francia). Ezen felül, akkor lehet elérni nagy siker ezen a téren, ha egy ritka nyelvek, mint a koreai, kínai, görög és mások. Nagyon is lehetséges, hogy elolvasása után ez az anyag, akkor megkapja az első jövedelem az interneten ezen a módon.

Hol lehet keresni a szövegek fordítása

Hálózat, szöveges kapcsolatos fordítások meg kell nézni speciális szolgáltatások (tőzsdék), valamint a weboldalak különböző cégek és vállalkozások (lehet külföldi) igénylő fordítási szolgáltatásokat.

A pozitív oldalon a munka szövegeket fordítani

    • A napi munka Ön által megadott, és az ilyen munka nem zavarja Önt, többek között, hogy vegyenek részt a kedvenc hobbija, vagy házimunkát;
    • Adva van egy választás - azaz, mi alapján választják ki magad egy ilyen rend, amely képes erőlködés nélkül;
    • Emellett az a tény, hogy képes volt kihasználni a szövegek fordítása, akkor tovább folytatódik a fejlődés a tanulmány az idegen nyelvek. Mivel a gyakorlatban mindig jelen van, de ezen kívül is kap további információkat;

Ezen felül, ha csinálsz szövegírás. megteheti írásban érdekes cikkeket egy idegen nyelven, és tedd fel eladásra. Az ilyen cikkek, például sokkal drágább, mint máskor. És ha azon kívül, hogy nem lehet lusta, és tegye a dolgokat az ínyenc piacokon a valószínűsége, hogy a gyors nyereség növekszik;

Mivel a szükséges tolmácsok elég nagy, és nem csak a képzett szakemberek, hanem szabadúszó tolmácsokat (még style: „Én lefordítani a szótár”), lehetséges, hogy a pénz a szövegek fordítása - egyszerű! By the way, gyakran van szükség, hogy át ne csak cikkeket korlátozott, de néhány oldalt, és néha még egész oldalakat. Mint már említettük, az internet, sok speciális web-oldalak, szabadúszó fordító lehet keresni egy angol fordítást.

Speciális internetes források? nyújtó nyeresége szövegek fordítása

  • Littera.ru - itt nem igényel semmilyen dokumentumot vagy diploma „inyaz”, de újra meg kell adni a vizsgálati felvételi dolgozni. Fizetés a munka nem nagyon magas, mert nagyon sokat hajlandó dolgozni ezen a piacon.
  • Trworkshop.net - itt lehet találni nem csak kis része, de ha bizonyítani magadnak, akkor kap egy hosszú távú szerződést kötött a jó fizetés.
  • Advego.ru - nem kevésbé népszerű tartalmak cseréje RuNet, ahol kellően magas minőségi alkotások és a művészek, illetve - a magasabb árak a szolgáltatások. A tőzsde tud dolgozni az egyéni megrendelésre, és az értékesítés a kész elemeket a boltban. A helyszínen az Exchange is szabadon letölthető Advego Plagiatus program ellenőrzi az egyediségét a szövegeket.

Mennyit lehet keresni a szövegek fordítása

Elején, hogy ez a tényező, amely befolyásolja nyeresége szövegek fordítása, mint a célnyelv ebben a listában nem, mert a különleges szerepét a nyelv kiválasztása nem játszik, de ahol mindkettő. Ezért a szakmai csodálatosan elsajátította, mint a koreai nyelv tanfolyam többet keresnek, mint a szakember, hogy a fordítás a német vagy angol.

A lényeg, az a tényező, amely az alacsonyabb árak (anélkül, hajlítás a botot), furcsa módon, de lehet keresni sokkal több. Például a kedvezményt szó szerint egy dollár lehetővé teszi, hogy szüntesse meg a 200-250 dollárt egy hónapban több.

Ha van egy feladat lefordítani a szövegeket - a fő, és megteszi az átlagos számok, hogy legalább 4-6 törzsvásárlók és így legalább napi 4 órát fordítani, könnyedén elérheti a jövedelemszint 250 - $ 450 havonta.

A tolmácsok szakemberek, akik mögött a tapasztalat, és akik ezt a fajta tevékenységet a fő és néha az egyetlen egy fizetése 1000 dollárt egy hónapban.

Összefoglalva, hozzátesszük, hogy minden törekvés, a legfontosabb dolog, hogy a vágy, és legalább egy pozicionáló útját egy kicsi, de szabadidejében. És a keresetek szövegek fordítása lesz az Ön számára nem csak egy nagy segítség, hogy a családi költségvetést, de azt is lesz egy nagy jövedelem.

Továbbá, ha tökéletesen birtokában semmilyen idegen nyelvet az írásbeli formában (az inkább technikai, katonai, orvosi), csak akkor lesz sikeres megszervezése során személyes üzleti és egy nagy jövedelem.