Kifejezések latin fordítással

A leggyakoribb fogás kifejezés a latin a fordítás:

  • apostoli áldás - a nyilvánosság, az egész világ
  • via scientiarum - út a tudás
  • via vitae - életmód ( „út az élet”)

Kifejezések latin fordítását,:

  • vir magna vi - egy ember nagy szilárdságú
  • vir Magni ingenii - egy ember nagy intelligencia
  • vis legibus est inimica - Erőszak az ellenség a jobb
  • vita az iskola - az iskolai élet
  • vivere est cogitare - élőben eszközök gondolni
  • Volens nolens - akarva-akaratlanul
  • vox emissa volat; litera scripta Manet - az elpárologtatott van írva
  • omnia praeclara rara - Minden szép ritka
  • Memento Mori - Memento Mori
  • citius, altius, fortius! - Gyorsabb, nagyobb, erősebb
  • disce gaudere - megtanulják élvezni
  • Vincere aut mori - Win vagy meghalni
  • dum spiro, spero - Amíg én lélegezni, remélem
  • lux ex tenebris - Világítás a sötétség
  • absente reo - hiányában az alperes (az alperes)
  • absit omen -, de ez nem szolgálhat rossz ómen!
  • absolvitur - felmentés

Kifejezések latin fordítását,:

  • abusus nem tollit usum visszaélés - nem mond ellent a használatát
  • accipere fontért ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere -
    Díjazás elfogadása az igazságszolgáltatás nem annyira elfogadásra zsarolás
  • Actis testantibus - dokumentumok szerint
  • actori incumbit terhe probandi - a bizonyítási teher a kérelmező
  • Actum est, ilicet - ügy le van zárva, lehetséges, hogy eloszlassa
  • hirdetés impossibilia lex non cogit - jog nem követeli meg a lehetetlent
  • hirdetés impossibilia nemo obligatur - a lehetetlen senki kötelezi
  • ad verbum - szó, szó
  • adversa fortuna - balszerencse
  • alma mater - a szoptató anya (tisztelettudóan a nevelési intézmény)
  • alteregója - a második „I”
  • animo et corpore - test és lélek
  • animus ad omne jus dicit - minden jog szembesül az a tény,
  • animus injuriandi - büntető szándék
  • aqua currit et debere currere ut currere solebat - vízfolyások, és szüksége van az áramlás, mert arra használták, hogy folyni
  • aucupia verborum sunt judice indigna - szóbeliség alatt méltóságát bíró
  • avarus (avidus) gloriae - éhes dicsőségére
  • beneficium latronis nem occidere - kedvesség razboynika- nem öl
  • jóhiszeműségét semper praesumitur, nisi malam FIDEM adesse probetur - ha nem is bizonyított rosszindulat, mindig feltételezik jóhiszeműség
  • caeteris paribus - ceteris paribus
  • carpe diem - Ragadd meg a pillanatot
  • vox populi, vox Dei - a nép hangja - Isten hangját
  • scientia est potentia - Tudás - erő
  • memento vivere - Emlékszel élet
  • tibi et igni - Olvasd és éget






Catch kifejezés a latin a fordítás:

  • a Genio lumen - Genius - fény
  • si felix esse vis, esto! - Ha azt akarjuk, hogy boldog - boldog legyen!
  • omnia vincit amor - a szeretet mindent legyőz
  • per aspera ad astra - Keresztül tövis, hogy a csillagok
  • oszd meg és uralkodj - oszd meg és uralkodj
  • cogito, ergo sum - Gondolkodom, tehát létezik
  • omnia vincit amor - a szeretet mindent legyőz
  • Nem összeg Qualis Eram - Nem én vagyok az egyetlen, aki
  • casus belli - ürügy a háborúra
  • casus delicti - esetében a bűncselekmény
  • causa causarum - Oka
  • szint ördögi körét csak - az ördögi kör
  • cogitare hominis est - gondolkodás emberi
  • cogitationis poenam nemo patitur - senki sem büntették gondolat
  • épelméjű - épelméjű
  • da tua dum tua sunt, post mortem tunc tua nem sunt - így a tiéd, amíg ez a tiéd, a halál után, nem a tiéd
  • damnatus - egy elítélt (elítéltek)
  • de Dolo malo - rosszindulat
  • de facto. de jure - de facto. jogilag
  • decipi quam fallere est tutius - jobb, ha becsapják, mint, hogy megtévessze a többi
  • DIC - Duc - fac - mondjuk - ólom - do
  • oszd meg és uralkodj - oszd meg és uralkodj
  • duobus certantibus tertius gaudet - Amikor két küzdelem, a harmadik örül
  • dura lex, sed lex - a törvény kemény, de ez - a törvény
  • E Pluribus Unum - sok egységes (mottója az amerikai kormány)
  • ei incumbit bizonyítását, qui dicit, nem qui negat - a bizonyítási teher nyugszik, aki azt állítja, nem az, aki tagadja.
  • elegantia juris - jogtechnikai
  • errare humanum est, stultum est errore perseverare - tévedni emberi, buta - fennmaradnak a hiba
  • hiba újra - lényegében hiba
  • error juris - jogi hiba
  • ex adverso - (védett) az ellenkező
  • ex facto jus oritur - az a tény, hogy van egy jobb
  • ex legibus - a törvény szerint
  • ex nihilo nihil fit - a semmiből semmi nem jön

Kifejezések latin fordítását,:

  • expressa nocent, nem expressa nem nocent - mondta kárt, nem jelenti azt - nem károsítja
  • extra jus - törvényen kívül
  • facere ex Curvo végbél, ex migro album - a görbe, hogy egy közvetlen, fekete - fehér
  • Facta contra jus nem Valér - ellen elkövetett jog - érvénytelen
  • Facta probantur, Jura deducuntur - cselekmények bizonyult, a jobb kimenet
  • Facta sunt potentiora verbis - intézkedések több szót
  • falsus az uno, falsus gyűjtőszámlán - hamis egy hamis mindenben
  • festinatio justitiae est noverca infortunii - rohant igazságosság az, hogy hívja a szerencsétlenséget.
  • fraus est celare fraudem - elhallgatás csalás csalás
  • fraus meretur fraudem - megtévesztés teremt megtévesztés
  • furiosus furore solo punitur - őrült ő bünteti az ostobaság
  • grammatica falsa nem vitiat chartam - nyelvtani hibák nem érvénytelenítik a dokumentumot.
  • grosso modo - általában
  • eretnekségek heredis mei est meus eretnekségek - örököse én örökös az én örökös
  • homicidium causale (culposum) - random (gondatlan) gyilkos
  • homicidium voluntarium - előre megfontolt gyilkosság
  • Hostes humani generis - ellenségei az emberi faj
  • ignorantia juris nocet, ignoratio facti nem nocet - a törvény ismeretének hiánya nem mentség, a tudatlanság mentség az a tény,
  • ignorantia judicia est calamitas innocentis - ismeri a bíró - a katasztrófa az ártatlan
  • ignorantia non est argumentum - tudatlanság - nem érv
  • imperium in imperio - államának
  • impunitas kontinuum affectum tribuit delinquendi - büntetlenül folyamatosan ösztönzi bűnügyi
  • in dubio pro reo - kétség esetén - támogatja a vádlott
  • a favorem libertatis Omnia Jura sürgető; sed est modus in rebus - szabadsága javára kiált rendben, de van egy határ
  • injuria REALIS - támadás
  • injuria verbális - verbális
  • A mozdonnyal delicti (in situ criminis) - a helyszínen
  • A maximumok potentia minimumok licentia - a nagyobb teljesítmény, a kisebb szabadság
  • A mediam VIAM tutissimus ibis - az út közepén, hogy menjen minden a biztonságosabb
  • via juris - legálisan
  • A secula seculorum - örökre
  • iniquissima fő est anteponenda justissimo bello - a legrosszabb béke előnyös a legigazságosabb háború
  • iniquum est Alios permitere, Alios inhibere mercaturam - tisztességtelen több engedély, míg mások megtiltják
  • ira furor brevis est - Anger egy rövid őrület
  • ite, missa est - megy, akkor vége
  • Judex est lex loquens - a bíró a törvény azt mondja
  • Judex habere debet duók értékesítés, Salem sapientiae ne üljön insipidus et Salem conscientiae, ne üljön Diabolus - a bírónak kell két tulajdonságok: svoystvom bölcsesség, hogy nem volt buta, és a tulajdon a lelkiismeret, így nem
    Kegyetlenség volt.
  • judicatum Solvi - felmentés
  • juris praecepta sunt OAB: honeste vivere, alterum nem laedere, suum cuique tribuere - törvény rendelkezései a következők: élni őszintén, nem másokat hibáztat, hogy tegyék az egyes magáét.
  • jus ex injuria nem oritur - jog nem keletkezhet egy bűncselekmény
  • jus summum saepe summa malitia est - a legfőbb törvény gyakran a legfőbb gonoszt
  • Justitia nemini neganda est - nem tagadható, hogy bárki a jog érvényesülése
  • legalitas regnorum fundamentum - legitimitását - állami alapon
  • legem brevem esse oportet - törvény kell rövid
  • leges humanae nascuntur, vivunt et moriuntur - az emberi törvények születnek, élni és meghalni
  • Memento Mori - Memento Mori
  • mendax az uno, mendax gyűjtőszámlán - hazudta az egyik, szanaszét
  • mitius imperanti Melius paretur - a lágyabb a megrendelés, annál engedelmesség
  • Mors omnia SOLVIT - Halál megoldja az összes problémát
  • motu proprio - hivatalból
  • Mulier Viro subdita esse debet, nem vir mulieri - egy nő kell tartaniuk az ember helyett férfi nő
  • multa FIDEM promissa Levant - sok ígéretet aláássa a bizalmat
  • multi multa; nemo omnia novit - sokan sokat, senki sem tud mindent
  • mutatis mutandis - a változások (fenntartásokkal)
  • natura étvágyat perfectum, ita est lex - a természet a tökéletességre törekvés, valamint a törvény
  • nec plus ultra - többé






Kifejezések latin:

  • ne varietur - nem lehet változtatni
  • neminem laede - nem árt senkinek
  • neminem oportet esse sapientiorem legibus - senki sem lehet okosabb törvényi
  • nomen est omen - a név magáért beszél
  • nem debet actori licere, quod non reo permittitur - amely nem az alperes és a felperes nem lehet
  • non est regula quin fallat - nincs szabály kivétel nélkül
  • o tempora, o mores! - időben, a modora!
  • oboedientia est legis essentia - Az engedelmesség jog lényegét
  • omnis indemnatus pro innoxis legibus habetur - minden unconvicted tekinthető jog ártatlan
  • pacta sunt servanda - szerződéseket kell tenni
  • pacta tertiis nec nocent nec prosunt - üzemeltetési szerződések nem kell alkalmazni a harmadik felek
  • részt az criminis - bűntársa
  • per aspera ad astra - a tövis, hogy a csillagok
  • pereat Mundus et fiat justitia - hagyja, hogy a világ elpusztul, de most igazságosság tenni
  • per fas et nefas - által mindenáron
  • pia Desideria - a jó szándék
  • poena constituitur a emendationem hominum - büntetést kell kijavítani az emberek
  • poena potius molliendae quam exasperandae sunt - a büntetés enyhítése és nem súlyosbítják
  • primus inter pares - az első az egyenlők között
  • Prius vitiis laboravimus, apácák legibus - mielőtt voltunk terhelt satu, most a törvény
  • qui parcit nocentibus Innocentes Punit - kímélve a bűnös bünteti ártatlan
  • qui peccat ebrius, luat sobrius - részeg elkövető büntetik, ha józan volt
  • qui pro quo - egy félreértés ( „on helyett egy másik”)
  • qui vult decipi, decipiatur -, aki azt akarja, hogy becsapják, de lesz csapva
  • quis custodiet Ipsos Custodes? - akik őrzik az őrök maguk?
  • quivis praesumitur bónusz donec probetur contrarium - minden várható őszinte ellenkező bizonyításáig
  • quodcunque aliquis ob tutelam corporis sui fecerit jure id fecisse videtur - minden, ami egy személy nem, hogy megvédje magát, úgy vélik, hogy a törvény
  • quod erat demonstrandum - QED
  • quod non habet principium, nem nincs más finem - valami, aminek nincs kezdete nincs vége
  • quod quisquis noritot a hoc se exerceat - már minden elkövetett, amit megért
  • quod tibi fieri nem vis, alteri ne feceris - nem kívánsz magadnak, ne tedd azt másokkal,
  • regis Voluntas suprema lex - az akarat az uralkodó - a legfőbb törvény
  • regina probationum - a királynő bizonyítékok
  • regula iuris - norma
  • res est misera ubi ius est vagum et incertum - Rossz üzlet, ha a törvény nem egyértelmű, és meghatározatlan
  • res ipsa loquitur - az ügy annyira nyilvánvaló, hogy más bizonyíték nincs szükség
  • rex est Lex Vivens - király az élő jog
  • Salus patriae (populi) suprema lex - a jó a haza (fő) - a legfőbb törvény
  • Sancta Simplicitas - szent egyszerűség
  • sapienti ült - okos megérteni pillantásra ( „ésszerű elégséges”)
  • scientia est sciolorum mixta ignorantia - ismeri a felszíni eklektikus ignorances
  • scire leges non hoc est Verba earum tenere, sed vim ac potestatem - ismeri a törvényeket - nem emlékszik a szavak és megérteni a jelentését
  • iskola vitae - az élet iskolája

Kifejezések latin fordítását,:

  • secundum normam legis - összhangban a törvény
  • semper idem - mindig ugyanaz
  • Kövesse debet potentia justitiam, nem praecedere - erőt kell követni az igazságszolgáltatás, nem előzheti
  • sic volo, sic jubeo, üljön pro ratione voluntas - mert szeretnék, úgyhogy van, legyen az az érv, hogy az én akaratom
  • Silentium videtur confessio - csend felér
  • sub specie aeternitatis - szemszögéből az örökkévalóság
  • supervacuum ESSET leges condere, nisi ESSET qui leges tueretur - feleslegesen jogszabályt, ha ezek a törvények kerülnek ki, nem fogja végrehajtani
  • tabula rasa - "tiszta lappal"
  • Tempora mutantur et leges mutantur in illis - változnak az idők, és a törvények is változnak velük együtt
  • terra incognita - ismeretlen ország
  • testis unus, here nullus - az egyik tanú - nem tanú
  • ubi ius incertum, Ibi nullum - ha a törvény homályos - nincs törvény
  • ultima ratio - az utolsó érv
  • compos sui - teljesen tudatos
  • conditio sine qua non - elengedhetetlen feltétele
  • konszenzus, nem concubitus, facit matrimonium - házasság kialakítva hozzájárulásával szándékok helyett az együttélés
  • konszenzus Omnium - általános hozzájárulás
  • corpore Validus, mente infirmus - erős test, az elme gyenge
  • corpus delicti - bizonyítékok ( "test bűncselekmény")
  • Törvénytár - egy sor törvényi
  • cujus periculum, ejusdem commodum - amelynek a kockázata a profit és
  • cui bono? - kinek kell ez?
    cui PRODEST? - ki jár jól?
  • culpa lata dolo comparatur - súlyos gondatlanság egyenértékű szándékos kötelességszegés
  • Önéletrajz - rövid életrajz

Heel fájdalom nagyon kellemetlen. Ez akkor fordulhat elő, több okból, mint a kellemetlen, rossz minőségű cipő egyszer.

A csipkebogyó értékes növényi eredetű termékek, amelyek segítenek fenntartani az egészséget.

Néhány nap múlva a fogantatás után történt, ez a befecskendezi egy tojás a méhfal. A test változik.

Talán a világon nincs egyetlen bogyó, énekelt, valamint szőlő. Gyógyító tulajdonságait csodálta az ókori görögök.

Mennyire fontosak az álmok a terhesség alatt? Sok nő a terhesség alatt észre, hogy elkezdett emlékezni az álmaikat.

Nem nő a világon, amely hosszú létrehozása előtt saját családja még nem gondoltam, hogy mit kell tenni, és nem kérte.

Két fontos tényező - a fázis, amelyben a Hold és a folyosón.