Vigyázz, emberek! „Egy sértő becenevet Angol - BBC orosz Service

Soha nem fogom elfelejteni, milyen az én anyós mileyshaya tatár, Myakfuzya Ahtyamovna - most, sajnos, meghalt, - percenként veszekedés férjével dobott egy szörnyű sértés: „Urusz - szólította - ellenség.!”







„Urusz”, mint tudjuk, azt jelenti: „magyar”. Az ukrán összefüggésben lenne sértés „moszkovita” vagy „katsap”. Magyar, persze, nem is az adósság marad, „címer”, „Lyakh”, „Chukhnov”, „zsidó”, „chuchmeki” - mi csak szavak nem találta a tehetséges embereket, hogy a szomszédai.

Egyértelmű, hogy a becenevek vagy becenevek egyesek csak akkor jelenhet meg egy ütközés velük, mint a brit utazási aktívan, elfoglalta és gyarmatosították, és akkor jön a beceneveket minden részén a világnak. Van valami, amit felkapott az Ön számára, tudván, hogy ilyen feltételek vonatkozásában a másik mindig jó hallani.

Közel ezer éve, a fő ellenség az angol francia volt. Politikailag inkorrekt nyilvános azok mindig hív „békák” - „béka” - amit esznek békacomb.

Francia, illetve hívják az angol „rostbif” - a szeretet marhasült. Lengyelországban a brit, mert túl pontos, és abban a pillanatban a végrehajtás ütemezését a nap az úgynevezett „fajfoklok”, azaz „05:00” - amikor a britek teát iszik. Ők is az úgynevezett „Angola” vagy „Anglic”. Van egy barátom, akinek a felesége itt maradt hosszú fáradt hívjon: „És az én valamit Anglic elment.”







Hollandiában él a liberális, ezért kapta a becenevét nem sértő - linkriers - „balkezes”, mert a brit meghajtó bal oldalán az utca. A holland, az úton is jól ment, sőt, az egész Európa elment a bal oldalon, de 1795-ben Európa átvette a bitorló, Napoleon és mindent hajtás a jobb oldalon.

Média lejátszás nem támogatott a készüléken

Argentínában, miután elveszítette a falklandi háború, a brit úgynevezett „piratas”. Brit turisták jönnek Portugália lépett a nemzeti öntudat a rendszeres „gyerünk” - „gyere” vagy „go”, így becenevén portugál Angol - „os camones”.

Kína kapcsolatait Nagy-Britannia, történelmileg szólva, összecsukható kemény. Két ópiumháború amelyben Angliában járt el, mint egy drogdíler-állam, a Boxer Rebellion, a capture Hongkongban. Ha rémült rendőr Kínában, miután minden félelem ijesztgetni gyerekek „fehér szellem”, „gwai lo” a magyar gyerekek - egy férfi szellem, vagy a „gwai por” - egy női szellem.

Évek teltek el, most hongkongi becenevet már úgy vélte, hogy megtiszteltetés.

Németország szült egy megvető beceneve „inselaffe”, ami azt jelenti, „Monkey Island”.

A legtöbb kedvenc beceneve brit feltalálta a nyelvet szuahéli, a „mzungu”, szó szerint - „egy ember nélküli szaga.” Most reggel jön ki a zuhany alatt, mondom magamnak - „Mzungu!”

A többes „Mzungu” is - „bazungu”, egy változata a megvető kifejezést illetően beteges vagy korcs angol - „kazungu”.

Paletta brit offenzíva becenevek különböző részein a világ széles és változatos.

Ahogy a költő mondja - válaszd íz.